Polenaustausch 2015 – Wangerooge und der Abschied

Polenaustausch 2015 – Wangerooge und der Abschied

Am Mittwoch fuhr die Austausch auf die Insel. Früh morgens ging es deshalb nach Harle und von dort mit dem Schiff nach Wangerooge. Dort angekommen hat sich die Gruppe als erstes die Seehundsbänke angeguckt und suchte dann die Jugendherberge auf. Der Abend wurde dann zusammen gestaltet und bis spät in die Nacht geredet und erzählt.

W środę, zarówno polscy jak i niemieccy uczniowie udali się na wyspę. Wcześnie rano udali się jednak najpierw statkiem na wyspę Harle, a stamtąd popłynęli na Wangerooge. Dotarłszy tam, grupa najpierw udała się na wybrzeże, aby podziwiać foki (mama mama eine Seehund ) a następnie wybrała się do pensjonatu, w którym mieli spędzić noc. Późnym popołudniem, odbyły się gry i zabawy, mające na celu trochę bardziej zintegrować grupę. Wieczór natomiast uczniowie spędzili na wspólnych rozmowach i dyskusjach.

Insel

Am nächsten Tag lief die sehr zusammen gewachsene Gruppe in das Inseldorf und verbrachte dort den Tag. Neben der tollen Aussicht auf dem Turm im Dorf, besuchte man auch noch das Museum. Den Rest des Tages erkundeten die Schüler beider Länder die Insel auf eigene Faust und statteten zum Beispiel dem Strand einen Besuch ab. Gegen Abend ging es dann mit der Inselbahn zurück zum Schiff und dann zurück nach Aurich.

Am Freitag fuhren die polnischen Schüler dann leider schon wieder zurück nach Kepno. In vielen Gesichtern sah man, das die Zeit viel zu schnell zu Ende war. Ein sehr schöner und herzlicher Austausch.

Im Juni werden die deutschen Schüler in Begleitung von Herrn Bernd und Frau Kraffczyk, sowie dem Bfd’ler Ingo Sodeik nach Kepno fahren und die polnischen Schüler besuchen.

Następnego dnia, grupa uczniów udała się do miasta na wyspie i spędziła tam dzień. Oprócz wspinaczki na wieżę umiejscowionej w wiosce, młodzież udała się również do muzeum. Popołudnie uczniowie spędzili na samodzielnym zwiedzaniu Wangerooge, wieczorem natomiast wszyscy udali się pociągiem do portu, skąd wypłynęli spowrotem do Aurich.

W piątek nastąpiło wzruszające pożegnanie polskich uczniów. Na twarzach wielu malował się smutek z powodu rozstania.

Juz w czerwcu polskich uczniów odwiedzą ich niemieccy przyjaciele, w towarzystwie Pana Bernda, Pani Krawczyk oraz Bfd’lera Ingo Sodeika

Insel 4

Insel 5

Insel 3

 

Bilder & Text: Ingo Sodeik

Übersetzung: Lena Dombek